Panteono

Edukado.net premie publikigas 10-15 novajn prezentojn de vivantaj instruistoj ĉiujare la 15an de decembro. Vi povas sendi proponojn ĉe la FORUMO.  

Al la komenco

Plena nomo: Przemysław Wierzbowski
Kromnomo: Pŝemek
Edukado-ensalutnomo: pwierzbowski
Vivtempo: 1986 - 2026
Devenlando: Pollando
Agadlando(j): Francujo, Pollando
Prezento: En la unua tago de julio 2026 disiris en la mondon tra la amaskomunikiloj la malĝojiga informo pri la forpaso de juna kaj tre aktiva pola esperantisto Przemysław WIERZBOWSKI, tradukistoj, instruisto de Esperanto kaj multflanka aktivulo de la Bjalistoka Esperanto-Societo.

Pŝemek plurnivele kunlanboris ankaŭ kun edukado.net.
Dum jaroj helpis analizi kaj kompili materialojn por la Panteono. Tiu laboro komenciĝis kiam li partoprenis la unujaran instruistan trejnadon en Poznano (2009-2010) sub la gvido de Katalin Kovats. Lia jarfina laboraĵo temis pri Panteono de Cseh-instruistoj.

Li estis granda uzanto - kun 1400 elŝutoj - de la lernmateriala kolekto de nia sekcio LERNILOTEKO kaj ankaŭ kontribuis al ĝi per 16 ekzercoj kaj ludoj.

El tiutipa kunlaboro naskiĝis lia interesa kaj utila verko Konfuziloj, ofte intermiksitaj ĝenaj vortparoj en Esperanto.
La materialo kompiliĝis paŝon post paŝo el folioj, kiujn la aŭtoro pretigis por la kolekto, aperigita en la fotoalbumo de Edukado.net kaj poste publikigita ankaŭ en unu dokumento en la instrumaterialoj.

Kiel onklo en la programo Ekparolu! li agadis ekde 2019, okazigis 60 sesiojn kun 45 genevoj dise en la mondo.
Pŝemek opiniis tre gravaj la KER-ekzamenojn. Je la C1-nivelo li sukcese ekzameniĝis inter la unuaj cent personoj, jam en 2009 en Poznano, kaj la C2-nivelon li plenumis en 2023. Li plurfoje helpis poste ankaŭ en la testado de ekzamentaskoj.

Verŝajne unu el la lastaj liaj rete atingeblaj publikaj elpaŝoj estis lia raporto pri la elprovado de la nova pola lernolibro: Aventuro per Esperanto. Lia kontribuon en la tiutema konferenco vi povas spekti en YouTubo.

Por kompletigi nian prezenton nia redakcio atendas nekrologojn kaj vivresumojn, kiuj certe aperos baldaŭ en la reto.

Ni sincere kondolencas al la edzino Alina kaj al la du geknaboj, junaj ĝemeloj de ili, kaj al la tuta pola esperantistaro, speciale al la komunumo de Bjalistiko pro tiu grandega perdo.
Pŝemek, ripozu en paco.


-------------------
Przemysław WIERZBOWSKI naskiĝis la 17-an de decembro 1986 en Włoszczowa, provinco Sanktakrucio. Li loĝis en Bjalistoko.
Li dum kelkaj jaroj estis estrarano de la Pola Esperanto-Junularo.
Pŝemek estis unu el la tradukantoj de la komikso Cerba fetiĉo .
En 2021 aperis lia traduko de la tre konata sciencfikcia romano SOLARIS verkita de la pola aŭtoro Stanisław Lem.

Opinioj kaj komentoj

Entute komentoj: 1; | Aldoni propran komenton

1.
Sylvain je 2026-07-02 05:24:20

En tiu nigra tago, mi pensas al liaj etaj infanoj, al lia edzino, kaj al liaj familianoj, specife al la gepatroj, kiuj ĉiuj brutale ĵetiĝas en funebron doloregan kaj longdaŭran. Ankaŭ al liaj kolegoj kaj amikoj, kiuj amare bedaŭras lian malaperon. Mi pensas ankaŭ al li kiu tiom juna devis forlasi vivon kiun li klare ŝategis, en kiu li plene partoprenis. Mi esperas ke la amo inter ili ĉiuj helpos trairi kaj fine transiri la larmojn. Ripozu en paco, kara Pŝemek.

Kopirajto © 2001 - 2026 edukado.net. Ĉiuj rajtoj rezervitaj.
Funkciigita de Fondaĵo Edukado.net kunlabore kun E-dukati kaj ESF.