Ĝeneralaj informoj
Nacilingva titolo: | La plej oftaj malfacilajhoj de franclingvaj Esperanto-parolantoj |
Resumo: | Unu el la plej gravaj problemoj pri instruado de Esperanto kuŝas en la fakto, ke ofte, almenaù en Francio, la personoj, kiuj sin dediĉas al tiu tasko, ne sufiĉe regas la lingvon. Tiu laboraĵo provas atentigi ilin kaj la lernantojn pri la plej oftaj malfacilaĵoj kiujn renkontas franclingvaj Esperanto-parolantoj, rilate al gramatiko aù elekto de Esperanto-vortoj kaj proponas ekzemplojn de korektaj dirmanieroj. |
Aŭtoro: | JAUSIONS, ANNE |
Lingvo(j): |
Esperanto |
Traduko de la titolo: | La plej oftaj malfacilaĵoj de franclingvaj Esperanto-parolantoj |
Klasifiko: |
Instruado/edukado kaj internacia lingvo |
Jaro: | 2008 |
Amplekso: | 59 paĝoj |
Prezento-loko: |
Tipo | universitato |
Nomo | Universitato Adam Mickiewicz. Poznan |
Sekcio | Lingvistika Instituto |
Lando | Pollando |
Adreso | Niepodleglosci 4, PL-61-874 Poznan |
|
Tem-gvidanto(j): | Maria MAJERCZAK |
Precizigo: | postdiploma (sentitola) |
Ŝlosilvortoj: | akuzativo,refleksivo,transitiveco,participoj,subjunktivo,mallongaj vortoj,infinitivo,afiksoj,falsaj amikoj,idiotismoj,vortfarado |
Kreodato: | 2010-11-06 19:50:38 |
Lasta redakto: | 2010-11-06 19:50:38 |
Aldoninto: | Anne Jausions |
Montroj: | 40006 |
Dosieroj: |
Elŝutoj de ĉiuj dosieroj sume: 105; Viaj elŝutoj: 0
(Diplomlaboraĵo)
La plej oftaj malfacilajhoj de franclingvaj Esperanto-parolantoj
.pdf
Elŝutoj sume: 105
Kreodato: 2010-11-08 10:09:13
|
Resumo
Unu el la plej gravaj problemoj pri instruado de Esperanto kuŝas en la fakto, ke ofte, almenaù en Francio, la personoj, kiuj sin dediĉas al tiu tasko, ne sufiĉe regas la lingvon. Tiu laboraĵo provas atentigi ilin kaj la lernantojn pri la plej oftaj malfacilaĵoj kiujn renkontas franclingvaj Esperanto-parolantoj, rilate al gramatiko aù elekto de Esperanto-vortoj kaj proponas ekzemplojn de korektaj dirmanieroj.
|
|