Diplomlaboraĵoj

La klarigon pri la tipoj de la diplomlaboraĵoj bv. legi ĉi tie.

Al la komenco

Ĝeneralaj informoj

Nacilingva titolo:Un secolo di traduzioni letterarie dall'italiano in esperanto (1890-1990)
Resumo:Studo pri la tradukoj el la itala, ekde la unuaj aperintaj en la unua gramatiko (1890) ĝis ampleksa antologio de la italaj poetoj de la dudeka jarcento, (1990), tra revuoj kaj libroj aperintaj en Italujo kaj en eksterlando, inklluzive de kritika rigardo al iliaj sukcesoj
Aŭtoro:MINNAJA, Carlo
Lingvo(j): itala
Traduko de la titolo:Unu jarcento da literaturaj tradukoj de la itala al Esperanto (1890-1990)
Klasifiko: Esperanta literaturo
Jaro:2006
Amplekso:108 paĝoj
Prezento-loko:
Tipouniversitato
NomoUniversita' Ca' Foscari di Venezia
SekcioFacolta' di Lettere e Filosofia
LandoItalujo
AdresoDorsoduro 3246 - 30123 Venezia
Retejoligilo
Tem-gvidanto(j):Ricciarda Ricorda; Francesco Leoncini; Alessandro Casellato
Precizigo:magistra
Kontakteblo kun la verkinto:minnaja@libero.it
Fonto de la informo:la aŭtoro
Ŝlosilvortoj:itala, literaturo, tradukoj
Kreodato:2010-11-20 11:24:25
Lasta redakto:2010-11-20 13:47:47
Aldoninto:carlo minnaja
Montroj:31109
Dosieroj: Mankas dosieroj.

Resumo

Studo pri la tradukoj el la itala, ekde la unuaj aperintaj en la unua gramatiko (1890) ĝis ampleksa antologio de la italaj poetoj de la dudeka jarcento, (1990), tra revuoj kaj libroj aperintaj en Italujo kaj en eksterlando, inklluzive de kritika rigardo al iliaj sukcesoj

Opinioj kaj komentoj

Entute komentoj: 0; Mezuma noto: 0; | Aldoni propran opinion

Kopirajto © 2001 - 2024 edukado.net. Ĉiuj rajtoj rezervitaj.
Funkciigita de Fondaĵo Edukado.net kunlabore kun E-dukati, ESF kaj E@I.