Titolo: | 30 nap alatt eszperantóul |
Subtitolo: | Eszperantó nyelvkönyv |
Aŭtoro(j): |
HORVÁTH, Jozefo |
Eldonejo: | MESZ, Budapest, 1979. |
ISBN: | 963 571 032 1 |
Akireblo: | aĉetebla |
Nivelo: | A1, A2 |
Celgrupo: | nacilingva |
Aĝgrupo: | nedifinita |
Lingvo(j): | hungara |
Nia opinio: | La iam furora libro, eldonita antaŭ pli ol 20 jaroj estis por multaj hungaroj la allogaĵo por lerni la internacian lingvon. (Ankaŭ por la recenzanto mem.)Ĝi estas destinita por « senpaciencaj, eĉ prefere koleraj memlernantoj » kun la celo rapide ellerni Esperanton. Por atingi tiun celon la sufiĉe ampleksa materialo estas dozita por 30 tagoj (inklude ankaŭ la semajnfinajn!) kaj la daŭraj verkistaj instigoj, puŝoj, dekoj da utilaj konsiloj kaj trukoj en sufiĉe rekta, ĉiutaga, kelkfoje slanga stilo faras, ke oni simple eĉ ne kuraĝas ĉesi la lernadon. La strukturo de la lernilo ne estas klasika, oni ne trovas didaktikajn legaĵojn kiuj legendas, tradukendas kaj kontrolatas pere de demandoj. Jozefo Horváth kreis laŭteman libron: prilaborigas gramatikajn konceptojn atentante pri la falsaj amikoj de hungaroj, aldonas laŭtemajn vortolist(eg)ojn, venas kelkaj ŝercoj, anekdotoj, poste pli kaj pli ofte legaĵoj: artikoloj, literaturaj fragmentoj, ĉiutagaĵoj. Ne estas ekzercoj, la celo estas lerni, parkerigi, kompreni kaj iam iel uzi. Iam en Hunagrio funkciis koresponda kurso laŭbaze de tiu lernilo. Tiu modela ekzercaro kun la kompetentaj klarigoj, korektoj kaj konsiloj de la korektistoj estis tre valora kaj bone prilaborigis la libran materialon. Mi mem ŝatis lerni laŭ tiu lernilo, sed sincere dirite estis bone, ke mi devige kuŝis en hospitalo dum la tuta lernoperiodo, ĉar eble nur tie oni havas tempon ellerni tiom multe da materialo. Eble estus bona ideo reeldoni tiun modernan libron kaj la ekzercomaterialon de la menciita koresponda kurso. |
Kreodato: | 2005-07-08 19:16:35 |
Lasta redakto: | 2008-10-28 15:03:52 |
Montroj: | 41533 |
Dosieroj: |
Mankas dosieroj.
|
Strukturo
Enkonduko: |
estas |
Enhavo: |
A nyelvtanulás aranyszabályzata, mely sokezer ember kudarca árán íródott
Butaságot csinálsz, ha ezt az oldalt kihagyod
Unua tago, lundo
Néhány perc alatt elbánunk a fonetikával
Eszperantó a rádióban - Esperanto en radio
Többet ötletességgel, mint magolással
Dua tago, mardo
Ki hitte volna, hogy ez ilyen egyszerű?
Kicsi a bors, de erős (A határozott és határozatlan névelſ)
Beszél ön eszperantóul?
A nyelvtanulás technológiája
Tria tago, merkredo
Miért jó tudni a számokat mindjárt az elején?
Kioma horo estas? - Hány óra van?
A kérdezés tudománya
En la librovendejo
Tánczenei koktél-módszer
Táblázati szavak - tabelvortoj
Kvara tago, jaŭdo
Szükség van-e hosszú menetelésre az eszperantóban (melléknév és a határozószó fokozása)
Enyém, tied, övé - a birtokos névmások
Az elſregyártott elemek és a beszéd (A töltelékszavak)
Egybſl a mély vízbe ugrunk
Sinjoro! Mi venis pro mia tranĉilo!
Kvina tago, vendredo
A komoly dolgok mindig meghozzák az eredményt
Promeso estas sono, plenumo estas bono (Az elöljárók rendszere)
Sesa tago, sabato
Szeretik önök a hidegtálat?
Vojaĝo al Parizo
Melyik a legfinomabb nyelvi falat? (Az ige)
La unua konversacio
Villanykörte-módszer
Sepa tago, dimanĉo
Az eszperantó nyelvtana elfér egy postai levelezſlap két oldalán (LA
FUNDAMENTO DE ESPERANTO, 16 reguloj)
L. L. Zamenhof: LA ESPERO
Mit jelent napi 15-20 perces rádióhallgatás tollal a kézben?
Oka tago, lundo
Bonan tagon! Hodiaŭ estas lundo
Az igeragozás és a "csináld magad - mozgalom" (-ig)
Elég-e egy fésű ahhoz, hogy eszperantóul fésülködjünk?
Felszereljük barkácsműhelyünket (Az igekötſk)
UNUA NOKTO
Naŭa tago, mardo
Ha száz formáját ismered a meglepetésszerű támadásnak, te a
százegyediket alkalmazd
Knabo, knabino kaj barilo
Vortoj kaj esprimoj
Deka tago, merkredo
Emberek! Csak nagy szótárt vegyenek!
Lajos! Van szótárfüzeted?
Olvassunk újságot?
Milyen újságot olvassunk?
Hogyan olvassunk újságot?
Proverboj - közmondások
Dekunua tago, jaŭdo
Beszélgessünk egy kicsit! (-ad és ek-)
Van-e orvosság az összetett igeragozás borzalmai ellen?
Estas mi esperantisto
Dekdua tago, vendredo
Kemény dió-e szókincs?
ÿt perc alatt megtanulunk 350 szót!
Miben rejlik az eszperantó-szókincs nagyszerűsége?
La unua kongreso
Dektria tago, sabato
Elsöprſ erejű támadást indítunk a szókincs megszerzésére (mal-)
Estimataj gesinjoroj!
Utóképzſ a nſknek, elſképzſ az anyósoknak és az elvált feleségeknek (-in-, bo-, eks-)
Szókincsbſvítés a buszmegállóban (Socio - társadalom)
Két anekdotát kívülrſl megtanulni
Dekkvara tago, dimanĉo
Sokat egy csapásra (-ist-), hivatások és mesterségek
Nagyítás és kicsinyítés (-eg, -et-)
A becézés képzſi -ĉjo, -njo
Néhány szót a klubtagokról és más krapekokról (-an-, -ul-)
Dekkvina tago, lundo
Tudják, hogy milyen fontos lehet egy fogpiszkáló? (-il-)
Nokta amuzejo (-ej-)
Az emberi test - la homa korpo
Elmulattuk az idſt, munkára fel (-ac-, fi-)
Deksesa tago, mardo
A vonat, a morzsa és a sótartó (-ar-, -er-, -uj-, megjegyzés, -io)
Indulatszók
A szervezet működése, cselekvések, betegségek
Az ſsember is ember, és ne értsük félre a dolgokat (pra-, mis-)
Deksepa tago, merkredo
100 szó egy óra alatt! (bestaro, -id- képzſ)
Emberek, dobják el a kalapácsot, szünetet tartunk
Van-e még képzſ az eszperantó nyelvben? retro-, -ec-, -ing-, -ismo-, -estro
Dekoka tago, jaŭdo
A ló nyerít, az elefánt trombitál, a kacsa hápog
A mai feladat könnyen teljesíthetſ (-ebla)
A feladat teljesíthetſségét dolgos emberek biztosítják - ema
Figyelembre méltó a következſ két utóképzſ (-ind-, -end-)
Gorcsev Iván és egy hentes beszélget
Poŝatlaso de la mondo (földrajzi kifejezések)
Deknaŭa tago, vendredo
Megsütjük a pecsenyét (-aĵ-)
Mi lehet a képzſk utolsó mohikánja? (-um-)
3 anekdotoj
Jöjjön velünk a piacra, és nézzen körül!
Mit csináljunk ezután? (Rövidítések, nemzetközi szervezetek nevei)
Dudeka tago, sabato
Mégis elbánunk a szókinccsel!
30 szó naponta
A minennapi életben használt leggyakoribb 600 szó
Hogyan tanulta József Attila a szavakat?
Panjo (Trad. K. Kalocsay)
Dudekunua tago, dimanĉo
Bejáró diákok figyelem
Mia unua romano (Novelo originale verkita)
Hivatalos menetrend
Dudekdua tago, lundo
Vigyázat, kérdések következnek!
Mire jó egy magnetofon?
Petſfi eszperantóul?
Apró tanácsok záróra elſtt
Dudektria tago, mardo
Balkéz-jobbkéz módszer (dudek horoj - húsz óra)
Rendezzünk ismerkedési estet! (Plena vortaro de esperanto)
Egységcsomag villamoson utazóknak
Kati, de tényleg feljössz?
Dudekkvara tago, merkredo
Befordultam a konyhára
Hogyan jutott eszébe Zamenhofnak, hogy nemzetközi nyelvet hozzon létre? (Leterfragmento)
Olvasta már a Bibliát?
Milyen antennája van, szobai vagy tetſantenna?
Dudekkvina tago, jaŭdo
Felmérſ dolgozatot írunk!
Kérek néhány deka mondattant
Lazítsunk egy kicsit
Szólások nélkül olyan a nyelv, mint az étel fűszer nélkül
Dudeksesa tago, vendredo
Hátszélben könnyű haladni (Matematiko)
Zamenhof: La vojo
Mindenből egy kicsit (szavak a semmibſl)
Viro kun du amatinoj
Bárányhús rizzsel és gesztenyével
Dudeksepa tago, sabato
Szezonvégi "képző-vásár" (-eska, -pova, -plena, -aspekta)
Ismerik önök Pataki Elemér irodagépműszerészt?
Mit mondott az eszperatóról Leo Tolsztoj, XXIII. János pápa és még sokan mások
En esperanto-kongreso (Infana kongreseto)
Dudekoka tago, dimanĉo
El popola cerbo venas la proverbo
Néhány szót az alvatanulásról
Pri la sporto en esperanto
Dudeknaŭa tago, lundo
Nur sidi kaj legi
Rejtſ Jenő (P. Howard): La antaŭenŝovita garnizono
Trideka tago
Rejtſ Jenő (P. Howard) La antaŭenŝovita garnizono
Utószó
Tartalomjegyzék |
Unuoj: |
30 (tagoj) lecionoj |
Longeco de unu unuo: |
6-8p. |
Vortolisto: |
estas |
Direkto de la vortolisto: |
unudirekta |
Gramatikaj resumoj: |
estas |
Solvoj por la ekzerco: |
estas |
Indekso: |
ne estas |
Konstruo de unu leciono
Enhavo de la tekstoj
Tipo de teksto: |
senrilataj legaĵoj |
Kulturkonoj: |
Pluraj informoj pri la movado, aparta legaĵo ankaŭ pri Zamenhof. |
Metodo
Metodnomo: |
rekta |
Metodkomentoj: |
Ampleksa kursmaterialo por tre intensiva lernado. |
Ekstera formato
Mezuro: |
14x20cm |
Paĝnombro: |
290p. |
Koloreco: |
nigra-blanka |
Ilustraĵoj: |
karikaturoj |
Legebleco: |
bona |
Kunligmaniero: |
bindita |
Ĝenerala aspekto: |
alloga |
|
Opinioj kaj komentoj
Entute komentoj: 7; Mezuma noto: 4.86;
| Aldoni propran opinion
7.
Ĝi estis mia unua lernolibro kiun mi trastudis, kaj trovis ĝin tre taŭga por memlernado. Nur ĝia titolo estas danĝera, ĉar sugestas tion, ke oni povas lerni la lingvon en 30 tagoj, kaj se tio ne okazas (tutcerte!), tiam oni povas forturni sin de Esperanto.
Mi ŝanĝus ĝian titolon al "...en 30 semajnoj" :-)
6.
Tio estas interesa libro por lerni, kaj havas multe da avantagojn, tamen multaj ektimiĝas pro tiu titolo kaj la metodo.
5.
Mi recenzis la verkon,
iam. Mi eblle kvalifikis ĝin je kvar, ja mi pensis, ke iam ĝi estas iomete, mi diru, malpreciza, kelkloke. Sed mi agnoskis la avangardan karakteron, riĉecon kaj la instigan forton de tiu lernolibro, kaj mi ankaŭ (kiom tio pseŭdodependetis de mi, kies opinion HEA petis) subtenis ĝian aperigon.
Blazio
4.
Kvankam mi ne lernis el ĝi, sed mi multe aŭdis pri ĝi, poste mi aĉetis kaj ankaŭ mi trovas ĝin tre bone farita, kiu instruas alloge kaj amuzante.
3.
Mi aĉetis tiun lernolibron, kiam ĝi aperis. Ĝis nun mi havas tre bonan impreson pri ĝi, kvankam mi ne memoras detalojn. En 1983 la aŭtoro Jozefo HORVÉTH, mi kaj du aŭ tri pliaj personoj renkontiĝis kun publiko en iu granda Budapeŝta parko. Jozefo gvidis la renkontiĝon tre vigle kaj sprite, simile al sia lernolibro. ;-)
2.
Tio estas tre bona lernolibro. Laŭ la metodo de la libro oni povas vere dum 30 tagoj bone lerniĝi esperante. Mi ne el tiu libro lernis, sed mi aŭdis pri tio libro nur bonon. Ĉar mi estis tre scivola, ankaŭ mi aĉetis la libron.
Se mi instruus, mi uzus ĝin. Bedaŭrinde oni jam ne povas tro multloke aĉeti.
Petro
1.
La plej bona lernolibro ajntempa, bedaŭrinde hungarlingva. Mi lernis el ĝi antaŭ pli ol 20 jaroj, tutsole. Pleje mi memoras la larmigan teatraĵeton de la deka tago.
Tre gravas la informoj donitaj pri la movado. Laŭ ili mi aliĝis al UEA kaj HEA, aĉetis PIV, abonis gazetojn ktp.
Grava malavantaĝo estas, ke traleginte ĝin, sub la impresoj ricevitaj, poste mi ne povis akcepti la krokodilan konduton de la tuta hungaria movado, kaj la ĝeneralan preferon de kvanto al la kvalito.
csaba
|