Katalogo
Bonvolu plenigi nian enketilon kaj esprimi vian opinion!
|
Opinioj kaj komentoj
Entute komentoj: 15; Mezuma noto: 5; | Aldoni propran opinion
El la recenzo de s-(in?)o Njagu likas ia neplene vortumita, naciisma tezo. Mi tre miras, ke la plej konata Esperanto-revuo permesis al si aperigi ion tian. Cetere, la libro, kiun mi finlegis pasintsemajne, estas brila tempomaŝino en la oran epokon de Esperanto, kaj la biografio de senlaca Tiberio povas esti inspiro por ĉiuj, kiuj okupiĝas pri diskonigado kaj instruado de nia lingvo.
Tuj, kiam aperis la libro Stelsemantoj en la ora nordo, mi aĉetis kaj kun granda intereso tralegis. Por ni finnoj la libro estas tre valora,ĉar ni povis konstati, ke inter la gelernantoj de Tiberio Morariu estis multaj finnlandaj svedlingvanoj. Kiam mi estis sekretariino kaj poste prezidanto de la Esperanto Asocio de Finnlando kaj foliumis arkivon, mi trovis multajn svedlingvajn familiajn nomojn kaj meditadis, kie ili lernis Esperanton. Kiam mi legis listojn de la gelernantoj de Morariu en Svedio, mi konstatis, ke inter la partoprenintoj estis finnlandanoj. Sajnas, ke tiatempe inter la svedlingvaj esperantistoj de Finnlando estis pli bone ekukitaj homoj ol finnlingvaj. La kialo povus esti, ke svedlingvanoj, kiuj studis aŭ gastlaboris por havigi pli bonan edukadon en Svedujo, samtempe konatiĝis kun Esperanto dum la kursoj de Morariu. Eble jam estas tro malfrue por vere science enketadi la aferon kaj mankas fortoj kaj tempo.Do historie la libro valoras.
Stelsemantoj daŭre brilas. Februara numero de ESPERANTO alvenis retpoŝte frue. Trista animstato kaptis min, kiam mi tralegis la librorecenzon pri "Stelsemantoj en la ora nordo". La skribaĵon verkis al mi tute nekonata D. Njagu. Katalin Kováts lanĉis sian novan libron jam en majo 2011 en Stokholmo. tre rapide Pola Retradio en Esperanto prezentis mian libroprezenton en junio 2011. La tekston legis Maciej Jaskot , kiu havas admirindan elokucion. Iom pli poste en la sama jaro aperis en la numero 8-9 de la Ondo de Esperanto la sama recenzo sub la titolo "Katalin faris miraklon". Necesas substreki la valoron kaj signifon de la menciita biografio de Tiberio Morariu. Ni devas esti dankemaj al Katalin, ke ŝi havis fortojn, persistemon kaj talenton krei ĝin. Urseskan kaj varman manpremon al Katalin, kiu estas parencpolanino al finnoj. Ni ĝoju pri ĉiuj novaj eldonaĵoj en la Zamenhofa lingvo. Recenzoj devas kuraĝigi nin por legi kaj aĉeti librojn. iel mi miras, kiajn okulvitrojn D. Njagu havas. Unueco estas forto ankaŭ inter esperantistoj. Serĉi erarojn kaj mankojn kun lupeo ne estas la plej esenca kaj grava afero. Estas malagrable rimarki, ke iu atakeme kaj pikeme rilatas al aktiva agemulino en nia movado. Indas rekomendi al la nekonata rumano la verkon "La arto labori kune", kiu enhavas esplorindan tekston sur 901 paĝoj. Jen gravas ripeto: Katalin faris miraklon kreitan kun amo. Legu mem ŝian fascinan verkon Stelsemantoj en la ora nordo. - Jorma Ahomäki, Finnlando.
Mi legis la libron Stelsemantoj aŭtune kaj tre ŝatis ĝin. Ĉar en ĝi estis io pri finna esperantistino Heljä Vilkki, kies patro Joel Vilkki siatempe uzigis kaj lernigis esperanton en sia gimnazio, mi sendis la libron al Heljä, kiu post la morto de sia patro poluris kaj finfaris lian vortaron E-finna-E. Ŝi kiel junulino konis Morariu-n kaj konsideris lin grava kaj kara instruisto. De tiu tempo jam pasis dekoj da jaroj. Heljä tre dankis pro la libro. Ĝi ĝojigis ŝin, same min. Ĉu mi mendu ĉe UEA aŭ edukado.net?
Kun aprezo
Raita/"Saliko"
Pri la recenzo en la revuo "Esperanto" de D. Njagu, gravas reagi. Ŝajnas al mi ke la recenzinto preteratentis kaj la naturon kaj la celon de la verko. La libro estas neniel "amatore kompilita", kaj mi cerbumas kiel iu kiu legis ĝin povus tiel taksi ĝin. Kaj kvankam ĝi estas profesie kompilita libro, ĝia celo ne estas "scienca verko", sed informa kaj populara teksto por diskonigi la laboron de pioniro, konservi rilatajn dokumentojn, kaj honori la vivon de s-ro Morariu. Ŝajne D. Njagu ne konsciis pri la kolor-skemo de la libro, kiu emfazas kaj apartigas la diversajn dokumentojn kaj la "komentarion".
Mi trovas la recenzon ĝenerale sensuka kaj neinforma, kaj finfine ĝi montriĝas insulta al K. Kovats, kiu faris la laboron kiun supozeble neniu alia faris. Mi konsentas ke detala historia studo kun kolekto de zorge ordigitaj dokumentoj estus bona afero . . . sed tia verko estus de alia speco, kun aliaj celoj kaj publiko. Mi kredas ke neniu kreos tian studon, kaj tial ni des pli devus feliĉi ke K. Kovats sukcese tiom kolektis, organizis, kaj analizis, ke ne malaperu gravaj scioj pri grava vivo.
Estas bedaŭrinde ke post apero de tia recenzo, ne vere estas forumo por kontraŭopinii publike. Sed mi esperas ke ĉiu kiu interesiĝas pri la historio de Esperanto kaj ties gravaj homoj legos la libron kaj faros proprajn konkludojn.
Lee Miller
Gratulon pro la libro, Katalin! Mi ankoraŭ ne detale legis. Tial kontentiĝu por nun pri laŭdo mia al la belega teknika aranĝo.
Ulrich
Akceptu mian gratulon kaj dankon okaze de la apero de via bonega libro. "Stelsemantoj en la ora nordo."
certe via artikolo estas interesa kaj leginda
amike via ĉina amiko verdeca
Mesaĝo de: Jozefo Kiss
Retpoŝtadreso: jozefokiss(ĉe)gmail.com
Kara sinjorino Katalin Kováts!
Akceptu mian gratulon kaj dankon okaze de la apero de via bonega libro. "Stelsemantoj en la ora nordo."
Mi tre ĝuis ĝin leginte preskaŭ sen interrompoj.
Amike Vin salutas: Jozefo Kiss, Gyöngyös - Hungario
Dankon al ĉiu pro la gratuloj, kiuj valoros eĉ pli, post kiam vi legis la libron kaj ankoraŭ havos la saman opinion. Fakte mi scias, ke ĝi superos viajn pretendojn kaj imagojn. :-)
Arlette, jes, mi volonte "stelsemos" en Le Touque, sed bv. antaŭe forigi ĉiujn nubojn de la ĉielo!
Ni antaùĝojas , ke vi denove prelegos pri via mirinda verko dum nia tri-stela semajnfino en Sella-plage. La 12an - 13an de Novembro 2011 en la bela feriejo Stella-Maris, ni ĉiuj iĝos stelsemantoj-legantoj !!!
La Prezidanto de la Nord-Franca Esperanto Federacio
Arlette PLUTNIAK
Gratulon Katalin, vi sukcesis naski tiun novan mirindan bebon! Ni aĉetos tiun belan libron, kiun vi prezentis al ni tiom entuziasme!
Arlette kaj Edmond PLUTNIAK
Saluton Katalin ! mi ĵus legis prezentadon de via libro kaj estas tre deziranta akiri ĝin ! bonvolu precizigi al mi kiel fari por ĝin havigi al mi . Antaŭan dankon ! JRC
Gratulon Katalin, belega rezulto, mi scivolas legi ĝin.
Mi scivolas pri tiu chi libro.
Gratulojn! Tre bela libro!