Panteono
Edukado.net premie publikigas 10-15 novajn prezentojn de vivantaj instruistoj ĉiujare la 15an de decembro. Vi povas sendi proponojn ĉe la FORUMO.
|
|
Opinioj kaj komentoj
Entute komentoj: 39; | Aldoni propran komenton
Mi persone ege gxojas pri tiu titolo por s-ino Mireille Grossjan, nia ILEI - prezidanto. La homon oni devas jugxi laux ties meritoj, laboro, virtoj, kaj Mireille meritas tion. Anstataux la paroladoj per sloganoj sxi praktike kontribuas al la disvastigxo de nia IL ne nur en la propra lando kaj loko sed mondvaste, ecx en kondicxoj suficxe malfacilaj kiel ekz. Afrikaj landoj. En sia agxo kutime la homoj preferus pasigi kvietan konfortan vivon, dum Mireille defias. Gratulojn ankaux de mi, amike Bardhyl
Gratulon, Mirejo kaj salutojn zamenhof-tagajn! Giri RAO el Bengaluro, Barato
Mi tutkore gratulas Mirejon pro meritplena titolo de Esperantisto de la Jaro 2014. Via multflanka agado estas bela ekzemplo por la tutmonda esperantisraro.
Amike,
Thu el Vjetnamujo
Omaĝo al la nefatigebla Mireille, kiu direktvorte kaj tutkore puŝas Esperanton antaŭen!
Nun skribe mi gratulas kaj esperas fari tion persone dum la 46a ILEI-konferenco en Herzberg/Sieber (12-18 julio 2013). Ĝis baldaŭ! Multajn pluajn sukcesajn agojn por Esperanto deziras al vi Zsófia Kóródy, vicprezidanto de ILEI
Gratulojn Mirejo! Estas bone vidi vin ĉi tie. Estas interesa la rimarko de Jungkee pri la signifo de via nomo. Ĝi havas signifon ankaŭ en la hungara lingvo (skribite en du vortoj: Mire jo), kaj ĝi signifas "Por kio bonas" kaj efektive vi mem montras aktive, por kio bonas Mirejo: por efektivigi tiujn multajn, bonajn agojn, kiujn vi faras per kaj por Esperanto. Sukcesan daŭrigadon!
Amike, Monika
Gratulojn Mireille!
Subtenante viajn instruvojaĝojn al varmegaj landoj
el blanka bela Skandinavio,
Gratulon al Mirejo. La vorto 'Mirejo' signifas en korea lingvo, 'la loko en kiu estas espero'. Vi estas destinita esperantisto. Ĉu ne? Via, Jungkee
Bravo, Mirejo, mi gratulas vin. Anke