Diplomlaboraĵoj

La klarigon pri la tipoj de la diplomlaboraĵoj bv. legi ĉi tie.

Reveni al la serĉilo | Ĝustigi la serĉparametrojn

Entute trafoj: 346

Titolo  Nomo  Jaro  Lando  Lasta redakto ↑
41

Terminologio de la Doplera efiko (germane-angle-hispane-esperante-france)

Terminologio de la Doplera efiko (DOFI) estas universitata diplomlaboraĵo (terminaro), kiu prezentas ĉefe la sekvantajn konceptarojn: tipoj de Dopleraj efikoj, ondoj, fontoj kaj celoj, medioj, rapidoj, kaj sistemo de referenco. La verko inkluzivas 70 kvinlingvajn (germane-angle-hispane-esperante-france) registraĵojn por tradukistoj sen fakaj scioj pri fiziko. Ĉiu koncepto troviĝas sur duobla paĝo. Indeksoj je la fino enhavas ĉiujn terminojn. Bedaŭrinde, pro la volo de la Universitato de Ĝenevo, la enkonduko legeblas nur france. La aŭtorino elkore dankas la DOFI-volontulojn, de kiuj ŝi ricevis grandvalorajn konsilojn kaj subtenon.

Alia

MARADAN, Mélanie2010CH - Svislando2017-09-15 06:37:43
42

La misio de Oomoto en esperanto. Nova japana religio ŝanĝiĝanta de kiliasma majtreja atendado al religia dialogo

Oomoto estas unu el la novaj japanaj religioj. Dum sia historio Oomoto plurfoje ŝanĝiĝis. Dum la periodo 1925-1932 Oomoto aktive misiis en Parizo helpe de Esperanto. Nuntempe la religio laboras por religia dialogo. La disertacio klopodas klarigi la ŝanĝiĝojn en la religio.

Internacia lingvo kaj religio

NORDENSTORM, Leif2002SE - Svedujo2017-07-26 11:56:24
43

Muziko en la lingvoinstruado

La diplomlaboraĵo kreiĝis surbaze de harmonio inter muziko kaj lingvolernado, kiu estas ekspluatinda kaj ekspluatenda. Ĝi donas sugestojn por kriterioj, laŭ kiuj elekti kantojn por diversaj aĝ-grupoj kaj/aŭ lingvo-niveloj; donas uzeblajn ekzercotipojn kaj konkretajn ekzercarojn por kelkaj difinitaj kantoj. La apendico entenas multajn kantotekstojn foje kun, foje sen la muziknotoj.

Instruado/edukado kaj internacia lingvo

MOLNÁR, Mónika2005PL - Pollando2017-07-20 20:40:42
44

Adapto de pruntvortoj en esperanto

Alia

OLIVEIRA, Karina Gonçalves de Souza de2016BR - Brazilo2017-02-21 18:44:13
45

Kultura historio de Esperanto-Lingvo en Ĉinio.

Ekirante de diakrona esplorado de la esperanta movado en Ĉinio, la dissertaĵo evidentigas la socian dimension kaj la valorojn, kiujn ĉinoj sukcesis atribui kaj al artefarita lingvo - ofte mokata kaj kritikata - kiel Esperanto.

Esperantologio

DI SEBASTIANO, Lucrezia2014IT - Italujo2017-01-16 02:02:59
46

Kontribuo de la rusa lingvo al la formiĝo kaj evoluo de Esperanto.

Esperantologio

KOLKER, Boris G.1985RU - Rusujo2017-01-07 18:44:20
47

La propedeŭtika funkcio de esperanto en kursoj de fremda lingvo: eksperimento realigita en lernejo de Torino en la jaroj '93-'94, '94-'95 kaj '95-'96.

Instruado/edukado kaj internacia lingvo

DALLA GASSA, Paola1998IT - Italujo2017-01-07 17:14:35
48

Eŭropo de internaciismoj kaj de supernacia komunikado: angla kaj esperanta lingvoj ĉe konfronto.

Lingvistikaj komparstudoj inter Eo kaj aliaj lingvoj

CORRADAZZI, Fiammetta1998IT - Italujo2017-01-04 18:43:13
49

"Unu lingvo por ĉiuj, unu lingvo de neniu lando": Kampa esplorado pri esperantaj identecoj.

Alia

CALIGARIS, Irene2015IT - Italujo2017-01-04 16:47:07
50

Artefaritaj lingvoj: rimarkoj pri tipologio de la elektitaj artefaritaj lingvoj.

La laboraĵo okupiĝas pri komparo de gramatiko de Esperanto kaj de la klingona lingvo. La ĉefa celo estas priskribi malsaman motiviĝon kaj diferencan aliron dum la kreado de artefaritaj lingvo. La intenco de la laboraĵo estis malkovri, kiugrade tiuj ĉi lingvoj eliras al naturaj lingvoj kaj kiugrade ili aglutinas, ĉar ambaŭ estas konsiderataj kiel lingvoj aglutinaj.

Interlingvistiko

ČAPKOVÁ, Blanka2014CZ - Ĉeĥujo2016-11-09 02:55:31
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 35

Kopirajto © 2001 - 2025 edukado.net. Ĉiuj rajtoj rezervitaj.
Funkciigita de Fondaĵo Edukado.net kunlabore kun E-dukati kaj ESF.