Diplomlaboraĵoj
La klarigon pri la tipoj de la diplomlaboraĵoj bv. legi ĉi tie.
Reveni al la serĉilo | Ĝustigi la serĉparametrojn
Entute trafoj: 347
Titolo | Nomo | Jaro | Lando | Lasta redakto ↑ | |
---|---|---|---|---|---|
151 | Analizo de la voĉaj karakterizaĵoj de malsamnaciaj Esperanto-parolantoj.La sukceso de la Internacia Lingvo, almenaŭ parte, eksplikiĝas per la simpleco de ĝia fonologia strukturo, permesanta al popoloj de la tuta mondo paroli ĝin sen aparta prononcmaniero, t.e. sen misformado kiu malutilas la interkompreniĝon. Nia laborhipotezo estas jena: la Esperanto-parolantoj nekonscie uzas sian gepatran lingvon kiel "produktadmodelon". Ni do retrovas la samajn voĉajn karakterizaĵojn ĉe la parolantoj, kiuj havas la saman gepatran lingvon. Tiu ĉi analizo estas farita surbaze de la studaĵo de SMLT (Spectres Moyens à Long Terme) en la laboratorio pri fonetiko de la Ŝata Universitato de Mons Alia | DE VIVAR, Manuel | 1987 | BE - Belgujo | 2011-06-28 06:14:31 |
152 | Frazeologio en arta lingvoLa demando, kiun starigas la kandidato estas; ĉu eblas frazeologio en Esperanto, kaj se jes: kia ĝi estas, kian funkcion ĝi havas? Unue ŝi detale demonstras la esencon de frazeologio: difinoj, ĝiaj rilatoj literaturaj folkloraj kaj lingvistikaj kaj konkretigas ĉion en Esperanto. Interlingvistiko | VARGA, Katalin | 1986 | HU - Hungarujo | 2011-06-25 06:42:33 |
153 | Rolo de turismaj ĉiĉeronoj en edukado.Raporto pri esploro de turistoj-esperantistoj troviĝas sur 10 paĝoj. Instruado/edukado kaj internacia lingvo | TYBLEWSKI, Tyburcjusz | 1975 | PL - Pollando | 2011-06-25 06:23:28 |
154 | Esperantismo, la faktoro de internacia edukadoEdukata individuo eliras el sia "nebulscia" stato dank' al diversaj faktoroj. Unu el tuij estas la Internacia Lingvo, kiu- krom la difinita scipovo interkompreniĝi kun reprezentantoj de aliaj etnoj- donas la ŝancon alproprigi elekteblajn elementojn de alies kulturo. Tiel ĝi kunformas la personecon de individuo. Instruado/edukado kaj internacia lingvo | TYBLEWSKI, Tyburcjusz | 1968 | PL - Pollando | 2011-06-24 06:03:24 |
155 | La krea proceso ĉe la aŭtoroj de rememora literaturo1-a parto: Enkonduko (p. 2-5) 2-a parto: Enketo kun Haim Benadov (p. 6-26) 3-a parto: Enketo kun Dimitar Valkanov (p. 27-32) 4-a parto: Enketo kun Hristo Gorov (p. 33-47) (inter la demandoj temis ankaŭ pri la rolo de la Esperanto-Movado en la kontraŭ-faŝista batalo kaj kiel tiun-ĉi rolon la aŭtoroj respegulis en siaj verkoj 5-a parto: Enketo kun Ivan Burin (p. 48-64) 6-a parto: Analizo de la enketoj (p. 65-103) 7-a parto: Enhavo (p.104) Esperanta literaturo | TRIFONCOVSKI, Ljubomir | 1982 | BG - Bulgarujo | 2011-06-24 05:40:26 |
156 | Esploro de naciaj lingvoj rilate al ilia taŭgeco por lingva internacia komunikadoInterlingvistiko | THOMPSON, H. | 1947 | DE - Germanujo | 2011-06-23 05:52:16 |
157 | Elektitaj ĉapitroj de la vortfarado en la Franca kaj en Esperanto laŭ kontrastiga vidpunkto.Temas pri provo kompari lingvon artefaritan kun lingvo nature evoluinta. Aparte traktita estas la vortformo pere de sufiksoj: -substantivoj (nomoj de personoj, diminutivoj, aŭgmentativoj, kolektivoj) -adjektivoj -adverboj -verboj Lingvistikaj komparstudoj inter Eo kaj aliaj lingvoj | TOKAJ, Martina | 1987 | DE - Germanujo | 2011-06-23 05:40:14 |
158 | Problemoj pri la evoluo de konstruitaj lingvoj. Esperanto.En la 150 paĝa franclingva manuskripto, du trionoj en la teksto estas dediĉitaj al Esperanto, kun aparta atento al la evoluo de la scienca terminologio en la Internacia Lingvo. Interlingvistiko | THOLET, Huguette | 1982 | BE - Belgujo | 2011-06-23 05:14:20 |
159 | Principoj de kompilado de la Granda Rusa-Esperanto Vortaro.En la enkonduka parto de la verko estas priskribataj rusa-Esperantaj kaj Esperanta-rusaj vortaroj, eldonitaj de 1887 ĝis nuntempo, kaj ankaŭ gravaj Esperanta-Esperantaj kaj eksterlandaj dulingvaj Esperantaj vortaroj. En la ĉefa parto de la verko estas pritraktataj tiaj problemoj de kompilado de la Granda Rusa-Esperanta Vortaro, kiel kompilo de vortlisto, principoj de organizo de la vortartikolo kaj dislokigo de vortoj en la vortaro, tradukaj problemoj, prigramatika artikolo kaj gramatikaj indicoj. Instruado/edukado kaj internacia lingvo | SEVCENKO, Elena | 1987 | RU - Rusujo | 2011-06-20 06:41:23 |
160 | Semantika modeligo de la filozofiaj lingvojEnkonduko( rilate al la teorio de artefaritaj lingvoj) Descartes, Locke, Arnauld, La Celot, (a priori-a posteriori) . Royal Society: Dalgarno, Wilkins Leibnitz. Kalmar György 1772,1773,1774 publikigita, Komensky, (Comenius) Bolyai Farkas 1832 publikigita. Tentamen, Janos. Apendix.Marx, Engels, Lenin. Schleyer-1879, Zamenfof-1887 Esperanto, E.N. Sehälä, O. Jespersen, Simonyi Zsigmund, F.de Saussure, René de Saussure, Ido. Schmidt Jozef: fondo de Internacia Scienca Lingvo-instituto en la Scienca Universitato de Budapest, la 4-an de julio 1919, dum la Hungara Konsilantara Respubliko. Jan Baudouin de Courtenay, Adam Schaff en la protekto de la Internacia Lingvo. Interlingvistiko | SZABO, Maria-Rozsa | 1976 | HU - Hungarujo | 2011-06-19 06:16:26 |