Gastolibro
La gastolibro celas ke oni ĉi tie esprimu sian opinion pri la paĝaro, sendu bondezirojn ks. Se vi volas havi respondon al iuj demandoj aŭ volas pridiskuti ion, por tiuj celoj bonvolu uzi aŭ la kontakt-formularon aŭ la forumojn.
La retadresoj en la gastolibro estas aŭtomate protektataj kontraŭ spam-robotoj.
Mi petzas la redaktorinon, verki artikoleton por Europa Bulteno pri la membrigho de edukado.net en ALTE. Zlatko Tishljar
Kara Katalin! Estas gravega atingaĵo, ke la referenckadro aperis ankau en Esperanto!!!
Dankon kaj gratulojn por Vi kaj por ĉiuj, kiuj partoprenis en tiu grandioza laboro!!
Gratulon kaj dankegon al Katalin kaj ŝiaj kunlaborintoj por tio grava sukceso. La referenckadro estas granda paŝo antauen por Esperanto en la Europa Komunumo.
Laŭ mi, apero de Esperanto inter aliaj lingvoj de la Konsilio estas pruvo, ke "Eĉ guto malgranda konstante frapante traboras la monton granitan"...
Ĉi-matene mi legis kelkajn paĝojn de la Esperanta teksto pri la Eŭropa Referenckadro kaj komparis la tekston kun tiu el la versio en mia gepatra lingvo, la nederlanda. Tiu lasta enhavas multegajn simple netradukitajn anglalingvajn terminojn. Tiele estas facile traduki tekston: ĉiujn malfacilajn terminojn la tradukinto simple senŝanĝitaj transskribis kaj lasis la problemon por la leganto.
Por mi estas evidente, ke la Esperanta teksto de la paĝoj, kiujn mi kontrolis, estas multe pli bone komprenebla ol la nederlanda.
Elkoran gratulon al la Esperantiginto kaj al liaj helpintoj!
Mi tute konsentas kun Otto, ke la ekapero de la Eŭropa Referenckadro estas grava mejloŝtono en la historio de Esperanto. El pedagogia vidpunkto, ĝi helpos al ni pli bone unuigi niajn pedagogiajn fortojn tra la tuta mondo. Ĝi helpos al ni paroli "komunan lingvon" pri testado, kiu ĝis nun ne estis la plej forta parto de Esperanta instruado. Tamen, la plej bona momento estos kiam ni Esperantistoj legos kaj trastudos tiun manlibron. Mi esperas, ke diskutgrupoj – virtualaj sed speciale fizikaj, se eblas -- ekaperos en Eŭropo kaj eble alie. Tiu trastudo gravas por, ke ni apliku parton el la enhavo al niaj Esperantaj cirkonstancoj. Finfine, la ekapero de tiu manlibro montras klare, ke la virtuala mondo de Esperanto rapide kreskas kaj profesiiĝas, kio povas venontece havi ege favoran efikon rilate la disvastiĝon de Esperanto. La vera kresko de Esperanto okazas nun kun personoj kiel Katalin, kiuj agas, donante konkretajn kaj mezureblajn rezultojn.
Mi trovis kaj ltrafoluimis la tekston de referenckadro en Esperanto en la oficiala hejmpaĝo. Estas superflue, ke mi diru al vi, kiom multe da laboro staras antaŭ la esperantistoj, se ni volas sekvi la rekomendojn, pensu nur pri la Rasch-modelo por harmoniigi la nivelojn.
Mi iomete okupiĝis pri la temo, vidu la hungarlingvan hejmpaĝon:
http://www.geocities.com/bujdosoivan/szintb.htm
Sed via laboro esperantigi la tutan tekston estas tre signifoplena. Dankon en la nomo de lingvoinstruistoj kaj elkoran gratulon.
Ivano
Varmajn gratulojn al Katalin kaj al ĉiuj kunlaborintoj en tiu plua paŝo al plena utiligo de Esperanto en Eŭropo kaj en la mondo.
Kara Katalin,
Ĵus mi legis la novaĵon pri la pretiĝo de la referenckadro- projekto kaj ankaw tutan ĉapitron el ĝi.
Akceptu kaj vi kaj viaj kunlaborantoj miajn plej entuziasmajn gratulojn pro la altnivela esperantigo kaj kompletigo de tiu gravega kaj granda laboro kaj ties sukcesa oficiala akceptigo!
(Mi atendas la januaron, ke mi povu aĉeti mian propran ekzempleron.)
Tiu libro certe estas mejloŝtono en la internacia unuecigo kaj evoluigeblo de kaj la lingvo, kaj ĝiaj parolantoj. Forte mi esperas, ke ĝi rezultigos denove leviĝantan tendencon en la disvastiĝo de Esperanto post la du malgajaj jardekoj sekvintaj la 100-jaran jubileon de nia lingvo, precipe, se vi povos ellabor(ig)i kaj aperigi unue ĝeneralan tutmondan lernolibron, poste kelkajn unuecajn faklingvajn lernolibrojn, same uzeblajn en la tuta mondo. Fine, estas necesa la dawra rapidigita riĉigo de la PIV-serio rilate la fakajn aplikadojn, ke Esperanto ĉiurilate povu konkuri kun la "mondlingvoj".
Tiu novaĵo estas miraklo! Mi gratulas al ĉiuj kunlaborantoj.